| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Al decir esto, se volvió y vio a Jesús que estaba allí, pero no sabía que era Jesús.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Al decir esto, se volvió y vio a Jesús que estaba allí, pero no sabía que era Jesús. Reina Valera Gómez (© 2010) Y habiendo dicho esto, volteó hacia atrás, y vio a Jesús que estaba allí; mas no sabía que era Jesús. Reina Valera (1909) Y como hubo dicho esto, volvióse atrás, y vió á Jesús que estaba allí; mas no sabía que era Jesús. Sagradas Escrituras (1569) Cuando había dicho esto, volvió atrás, y vio a Jesús que estaba allí ; pero no sabía que era Jesús. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ταῦτα εἰποῦσα ἐστράφη εἰς τὰ ὀπίσω καὶ θεωρεῖ τὸν Ἰησοῦν ἑστῶτα καὶ οὐκ ᾔδει ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν.
|  | 
Mateo 28:9 Y he aquí que Jesús les salió al encuentro, diciendo: ¡Salve! Y ellas, acercándose, abrazaron sus pies y le adoraron. Marcos 16:9 Y después de haber resucitado, muy temprano el primer día de la semana, Jesús se apareció primero a María Magdalena, de la que había echado fuera siete demonios. Lucas 24:16 Pero sus ojos estaban velados para que no le reconocieran. Juan 21:4 Cuando ya amanecía, Jesús estaba en la playa; pero los discípulos no sabían que era Jesús.
|
| |
|