Jonás 4:3
<< Jonás 4:3 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y ahora, oh SEÑOR, te ruego que me quites la vida, porque mejor me es la muerte que la vida.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Y ahora, oh SEÑOR, Te ruego que me quites la vida, porque mejor me es la muerte que la vida."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Ahora pues, oh Jehová, te ruego que me quites la vida; porque mejor me es la muerte que la vida.

Reina Valera (1909)
Ahora pues, oh Jehová, ruégote que me mates; porque mejor me es la muerte que la vida.

Sagradas Escrituras (1569)
Ahora pues, SEÑOR, te ruego que me mates; porque mejor me es la muerte que la vida.

יונה 4:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַתָּה יְהוָה קַח־נָא אֶת־נַפְשִׁי מִמֶּנִּי כִּי טֹוב מֹותִי מֵחַיָּי׃ ס

Jonah 4:3 New American Standard Bible (© 1995)
"Therefore now, O LORD, please take my life from me, for death is better to me than life."


1 Reyes 19:4 El anduvo por el desierto un día de camino, y vino y se sentó bajo un enebro; pidió morirse y dijo: Basta ya, SEÑOR, toma mi vida porque yo no soy mejor que mis padres.
Job 6:8 ¡Quién me diera que mi petición se cumpliera, que Dios me concediera mi anhelo,
Job 6:9 que Dios consintiera en aplastarme, que soltara su mano y acabara conmigo!
Job 7:15 mi alma, pues, escoge la asfixia, la muerte, en lugar de mis dolores.
Job 7:16 Languidezco; no he de vivir para siempre. Déjame solo, pues mis días son un soplo.
Eclesiastés 7:1 Mejor es el buen nombre que el buen ungüento, y el día de la muerte que el día del nacimiento.
Jeremías 8:3 Y escogerá la muerte en lugar de la vida todo el remanente que quede de este linaje malvado, los que queden en todos los lugares adonde los he arrojado--declara el SEÑOR de los ejércitos.
Jonás 4:4 Y el SEÑOR dijo: ¿Tienes acaso razón para enojarte?
Jonás 4:8 Y sucedió que al salir el sol, dispuso Dios un sofocante viento solano, y el sol hirió la cabeza de Jonás y él desfallecía, y deseaba con toda su alma morir, diciendo: Mejor me es la muerte que la vida.