Lamentaciones 3:1
<< Lamentaciones 3:1 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Yo soy el hombre que ha visto la aflicción bajo la vara de su furor.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Yo soy el hombre que ha visto la aflicción A causa de la vara de Su furor.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Yo soy el hombre que ha visto aflicción por la vara de su enojo.

Reina Valera (1909)
YO soy el hombre que ha visto aflicción en la vara de su enojo.

Sagradas Escrituras (1569)
Alef : Yo soy un hombre que ve aflicción en la vara de su enojo.

איכה 3:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֲנִי הַגֶּבֶר רָאָה עֳנִי בְּשֵׁבֶט עֶבְרָתֹו׃

Lamentations 3:1 New American Standard Bible (© 1995)
I am the man who has seen affliction Because of the rod of His wrath.


Salmos 88:7 Ha reposado sobre mí tu furor, y me has afligido con todas tus olas. Selah
Salmos 88:15 He estado afligido y a punto de morir desde mi juventud; sufro tus terrores, estoy abatido.
Jeremías 20:18 ¿Por qué salí del vientre para ver pena y aflicción, y que acaben en vergüenza mis días?
Jeremías 43:6 a hombres, mujeres y niños, a las hijas del rey y a toda persona que Nabuzaradán, capitán de la guardia, había dejado con Gedalías, hijo de Ahicam y nieto de Safán, y también al profeta Jeremías y a Baruc, hijo de Nerías,