Marcos 7:13
<< Marcos 7:13 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
invalidando así la palabra de Dios por vuestra tradición, la cual habéis transmitido, y hacéis muchas cosas semejantes a éstas.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
invalidando así la palabra de Dios por la tradición de ustedes, la cual han transmitido, y hacen muchas cosas semejantes a éstas."

Reina Valera Gómez (© 2010)
invalidando la palabra de Dios por vuestra tradición que disteis. Y muchas cosas hacéis semejantes a éstas.

Reina Valera (1909)
Invalidando la palabra de Dios con vuestra tradición que disteis: y muchas cosas hacéis semejantes á éstas.

Sagradas Escrituras (1569)
invalidando la palabra de Dios con vuestra tradición que disteis; y muchas cosas hacéis semejantes a éstas.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀκυροῦντες τὸν λόγον τοῦ θεοῦ τῇ παραδόσει ὑμῶν ᾗ παρεδώκατε· καὶ παρόμοια τοιαῦτα πολλὰ ποιεῖτε.

Mark 7:13 New American Standard Bible (© 1995)
thus invalidating the word of God by your tradition which you have handed down; and you do many things such as that."


Marcos 7:3 (Porque los fariseos y todos los judíos no comen a menos de que se laven las manos cuidadosamente, observando así la tradición de los ancianos;
Marcos 7:5 Entonces los fariseos y los escribas le preguntaron: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos, sino que comen con manos inmundas?
Marcos 7:12 ya no le dejáis hacer nada en favor de su padre o de su madre;
Marcos 7:14 Y llamando de nuevo a la multitud, les decía: Escuchadme todos y entended:
Gálatas 1:14 y cómo yo aventajaba en el judaísmo a muchos de mis compatriotas contemporáneos, mostrando mucho más celo por las tradiciones de mis antepasados.