Salmos 38:8
<< Salmos 38:8 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Estoy entumecido y abatido en gran manera; gimo a causa de la agitación de mi corazón.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Estoy entumecido y abatido en gran manera; Gimo a causa de la agitación de mi corazón.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Estoy debilitado y molido en gran manera; he gemido a causa de la conmoción de mi corazón.

Reina Valera (1909)
Estoy debilitado y molido en gran manera; Bramo á causa de la conmoción de mi corazón.

Sagradas Escrituras (1569)
Estoy debilitado y molido en gran manera; bramo a causa del alboroto de mi corazón.

תהילים 38:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
נְפוּגֹותִי וְנִדְכֵּיתִי עַד־מְאֹד אַגְתִּי מִנַּהֲמַת לִבִּי׃

Psalm 38:8 New American Standard Bible (© 1995)
I am benumbed and badly crushed; I groan because of the agitation of my heart.


Job 3:24 Porque al ver mi alimento salen mis gemidos, y mis clamores se derraman como agua.
Salmos 22:1 Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado? ¿ Por qué estás tan lejos de mi salvación y de las palabras de mi clamor?
Salmos 32:3 Mientras callé mi pecado , mi cuerpo se consumió con mi gemir durante todo el día.
Salmos 55:4 Angustiado está mi corazón dentro de mí, y sobre mí han caído los terrores de la muerte.
Lamentaciones 1:13 Desde lo alto El envió fuego que penetró en mis huesos. Ha tendido una red a mis pies, me ha hecho volver atrás, me ha dejado desolada, desfallecida todo el día.
Lamentaciones 1:20 Mira, oh SEÑOR, que estoy angustiada; hierven mis entrañas, mi corazón se revuelve dentro de mí, porque he sido muy rebelde. En la calle la espada me deja sin hijos, en la casa es como la muerte.
Lamentaciones 2:11 Mis ojos se consumen por las lágrimas, hierven mis entrañas; mi hiel se derrama por tierra, a causa de la destrucción de la hija de mi pueblo, cuando niños y lactantes desfallecen en las calles de la ciudad.
Lamentaciones 5:17 Por esto está abatido nuestro corazón, por estas cosas se nublan nuestros ojos,