Salmos 46:3
<< Salmos 46:3 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
aunque bramen y se agiten sus aguas, aunque tiemblen los montes con creciente enojo. Selah

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Aunque bramen y se agiten sus aguas, Aunque tiemblen los montes con creciente enojo. (Selah)

Reina Valera Gómez (© 2010)
aunque bramen y se turben sus aguas; aunque tiemblen los montes a causa de su braveza. (Selah)

Reina Valera (1909)
Bramarán, turbaránse sus aguas; Temblarán los montes á causa de su braveza. (Selah.)

Sagradas Escrituras (1569)
Bramarán, se turbarán sus aguas; temblarán los montes a causa de su braveza. (Selah.)

תהילים 46:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יֶהֱמוּ יֶחְמְרוּ מֵימָיו יִרְעֲשׁוּ־הָרִים בְּגַאֲוָתֹו סֶלָה׃

Psalm 46:3 New American Standard Bible (© 1995)
Though its waters roar and foam, Though the mountains quake at its swelling pride. Selah.


Salmos 93:3 Los torrentes han alzado, oh SEÑOR, los torrentes han alzado su voz; los torrentes alzan sus batientes olas.
Salmos 93:4 Más que el fragor de muchas aguas, más que las poderosas olas del mar, es poderoso el SEÑOR en las alturas.
Jeremías 5:22 ``¿No me teméis?--declara el SEÑOR. ``¿No tembláis delante de mí, que puse la arena como frontera del mar, límite perpetuo que no traspasará? Aunque se agiten las olas, no prevalecerán; aunque rujan, no pasarán sobre ella.