Salmos 65:7
<< Salmos 65:7 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
el que calma el rugido de los mares, el estruendo de las olas, y el tumulto de los pueblos.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
El que calma el rugido de los mares, El estruendo de las olas, Y el tumulto de los pueblos.

Reina Valera Gómez (© 2010)
El que calma el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, y el alboroto de las naciones.

Reina Valera (1909)
El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, Y el alboroto de las gentes.

Sagradas Escrituras (1569)
El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, y el alboroto de los gentiles.

תהילים 65:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מַשְׁבִּיחַ ׀ שְׁאֹון יַמִּים שְׁאֹון גַּלֵּיהֶם וַהֲמֹון לְאֻמִּים׃

Psalm 65:7 New American Standard Bible (© 1995)
Who stills the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the tumult of the peoples.


Mateo 8:26 Y El les dijo: ¿Por qué estáis amedrentados, hombres de poca fe? Entonces se levantó, reprendió a los vientos y al mar, y sobrevino una gran calma.
Marcos 4:39 Y levantándose, reprendió al viento, y dijo al mar: ¡Cálmate, sosiégate! Y el viento cesó, y sobrevino una gran calma.
Salmos 2:1 ¿Por qué se sublevan las naciones, y los pueblos traman cosas vanas?
Salmos 74:23 No te olvides del vocerío de tus adversarios, del tumulto de los que se levantan contra ti, que sube continuamente.
Salmos 89:9 Tú dominas la soberbia del mar; cuando sus olas se levantan, tú las calmas.
Salmos 93:3 Los torrentes han alzado, oh SEÑOR, los torrentes han alzado su voz; los torrentes alzan sus batientes olas.
Salmos 93:4 Más que el fragor de muchas aguas, más que las poderosas olas del mar, es poderoso el SEÑOR en las alturas.
Salmos 107:29 Cambió la tempestad en calma y las olas del mar callaron.
Isaías 17:12 ¡Ay!, bramar de muchos pueblos que braman como el bramido de los mares; rugir de naciones que rugen como el rugido de violentas aguas.
Isaías 17:13 Las naciones rugen como el rugido de muchas aguas, pero El las reprenderá y huirán lejos; serán perseguidas como el tamo de los montes delante del viento, y como polvo de torbellino delante del vendaval.
Jonás 1:15 Tomaron, pues, a Jonás y lo lanzaron al mar; y el mar cesó en su furia.