| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Mi amado ha descendido a su huerto, a las eras de bálsamo, a apacentar su rebaño en los huertos y recoger lirios.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Mi amado ha descendido a su huerto, A las eras de bálsamo, A apacentar su rebaño en los huertos Y recoger lirios. Reina Valera Gómez (© 2010) Mi amado descendió a su huerto, a las eras de los aromas para apacentar en los huertos, y para recoger los lirios. Reina Valera (1909) Mi amado descendió á su huerto, á las eras de los aromas Para apacentar en los huertos, y para coger los lirios. Sagradas Escrituras (1569) Mi amado descendió a su huerto, a las eras de las especias, para apacentar en los huertos, y para coger los lirios.
|  | 
Cantares 1:7 Dime, amado de mi alma: ¿Dónde apacientas tu rebaño ? ¿Dónde lo haces descansar al mediodía? ¿Por qué he de ser yo como una que se cubre con velo junto a los rebaños de tus compañeros? Cantares 2:1 Yo soy la rosa de Sarón, el lirio de los valles. Cantares 2:16 Mi amado es mío, y yo soy suya; él apacienta su rebaño entre los lirios. Cantares 4:5 Tus dos pechos, como dos crías mellizas de gacela, que pacen entre lirios. Cantares 4:16 Despierta, viento del norte, y ven, viento del sur; haced que mi huerto exhale fragancia , que se esparzan sus aromas. Entre mi amado en su huerto y coma sus mejores frutas. Cantares 5:1 He entrado en mi huerto, hermana mía, esposa mía ; he recogido mi mirra con mi bálsamo. He comido mi panal y mi miel; he bebido mi vino y mi leche. Comed, amigos; bebed y embriagaos, oh amados. Cantares 5:13 Sus mejillas, como eras de bálsamo, como riberas de hierbas aromáticas; sus labios son lirios que destilan mirra líquida.
|
| |
|