| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Si alguno hiere el ojo de su siervo o de su sierva y se lo inutiliza, lo dejará ir libre a causa del ojo.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Si alguien hiere el ojo de su siervo o de su sierva y se lo inutiliza, lo dejará ir libre a causa del ojo. Reina Valera Gómez (© 2010) Y si alguno hiriere el ojo de su siervo, o el ojo de su sierva, y lo dañare, le dará libertad por razón de su ojo. Reina Valera (1909) Y cuando alguno hiriere el ojo de su siervo, ó el ojo de su sierva, y lo entortare, darále libertad por razón de su ojo. Sagradas Escrituras (1569) Y cuando alguno hiriere el ojo de su siervo, o el ojo de su sierva, y lo dañare, le dará libertad por razón de su ojo.
|  | 
Éxodo 21:25 quemadura por quemadura, herida por herida, golpe por golpe. Éxodo 21:27 Y si hace saltar un diente a su siervo o a su sierva, lo dejará ir libre a causa del diente.
|
| |
|