| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Aparta de él tu mirada para que descanse, hasta que cumpla su día como jornalero.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Aparta de él Tu mirada para que descanse, Hasta que cumpla su día como jornalero. Reina Valera Gómez (© 2010) Apártate de él, y que descanse hasta que, cual jornalero, haya cumplido su día. Reina Valera (1909) Si tú lo dejares, él dejará de ser: Entre tanto deseará, como el jornalero, su día. Sagradas Escrituras (1569) Si tú lo dejares, él dejará de ser ; entre tanto deseará, como el jornalero, su día.
|  | 
Job 7:1 ¿No está el hombre obligado a trabajar sobre la tierra? ¿ No son sus días como los días de un jornalero? Job 7:19 ¿Nunca apartarás de mí tu mirada, ni me dejarás solo hasta que trague mi saliva? Job 14:7 Porque hay esperanza para un árbol cuando es cortado, que volverá a retoñar, y sus renuevos no le faltarán. Salmos 39:13 Aparta de mí tu mirada, para poder alegrarme, antes de que me vaya de aquí , y ya no exista. Isaías 16:14 Pero ahora el SEÑOR habla, diciendo: Dentro de tres años, como los contaría un jornalero, la gloria de Moab será despreciada con toda su gran muchedumbre, y su remanente será muy pequeño y débil.
|
| |
|