Job 7:20
<< Job 7:20 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¿He pecado? ¿Qué te he hecho a ti, oh guardián de los hombres? ¿Por qué has hecho de mí tu blanco, de modo que soy una carga para mí mismo?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
¿He pecado? ¿Qué Te he hecho, Oh guardián de los hombres? ¿Por qué has hecho de mí Tu blanco, De modo que soy una carga para mí mismo?

Reina Valera Gómez (© 2010)
Pequé, ¿qué te hago yo, oh Guarda de los hombres? ¿Por qué me has puesto como blanco tuyo, de modo que soy una carga para mí mismo?

Reina Valera (1909)
Pequé, ¿qué te haré, oh Guarda de los hombres? ¿Por qué me has puesto contrario á ti, Y que á mí mismo sea pesado?

Sagradas Escrituras (1569)
Si he pecado, ¿qué te haré, oh Guarda de los hombres? ¿Por qué me has puesto contrario a ti, y que a mí mismo sea pesado?

איוב 7:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
חָטָאתִי מָה אֶפְעַל ׀ לָךְ נֹצֵר הָאָדָם לָמָה שַׂמְתַּנִי לְמִפְגָּע לָךְ וָאֶהְיֶה עָלַי לְמַשָּׂא׃

Job 7:20 New American Standard Bible (© 1995)
"Have I sinned? What have I done to You, O watcher of men? Why have You set me as Your target, So that I am a burden to myself?


Job 10:14 si pecara, me lo tomarías en cuenta, y no me absolverías de mi culpa.
Job 16:12 Estaba yo tranquilo, y El me sacudió, me agarró por la nuca y me hizo pedazos; también me hizo su blanco.
Job 35:3 Porque dices: ``¿Qué ventaja será para ti? ¿Qué ganaré yo por no haber pecado?
Job 35:6 Si has pecado, ¿qué logras tú contra El? Y si tus transgresiones son muchas, ¿qué le haces?
Salmos 36:6 Tu justicia es como los montes de Dios; tus juicios son como profundo abismo. Tú preservas, oh SEÑOR, al hombre y al animal.
Lamentaciones 3:12 Ha entesado su arco y me ha puesto como blanco de la flecha.