Juan 14:1
<< Juan 14:1 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
No se turbe vuestro corazón; creed en Dios, creed también en mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"No se turbe su corazón; crean en Dios, crean también en Mí.

Reina Valera Gómez (© 2010)
No se turbe vuestro corazón; creéis en Dios, creed también en mí.

Reina Valera (1909)
NO se turbe vuestro corazón; creéis en Dios, creed también en mí.

Sagradas Escrituras (1569)
No se turbe vuestro corazón; creéis en Dios, creed también en mí.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Μὴ ταρασσέσθω ὑμῶν ἡ καρδία· πιστεύετε εἰς τὸν θεὸν καὶ εἰς ἐμὲ πιστεύετε.

John 14:1 New American Standard Bible (© 1995)
"Do not let your heart be troubled; believe in God, believe also in Me.


Juan 14:27 La paz os dejo, mi paz os doy; no os la doy como el mundo la da. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo.
Juan 16:6 Mas porque os he dicho estas cosas, la tristeza ha llenado vuestro corazón.
Juan 16:22 Por tanto, ahora vosotros tenéis también aflicción; pero yo os veré otra vez, y vuestro corazón se alegrará, y nadie os quitará vuestro gozo.
Juan 16:24 Hasta ahora nada habéis pedido en mi nombre; pedid y recibiréis, para que vuestro gozo sea completo.