Lucas 12:19
<< Lucas 12:19 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
``Y diré a mi alma: Alma, tienes muchos bienes depositados para muchos años; descansa, come, bebe, diviértete.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
'Y diré a mi alma: alma, tienes muchos bienes depositados para muchos años; descansa, come, bebe, diviértete.'

Reina Valera Gómez (© 2010)
y diré a mi alma: Alma, muchos bienes tienes almacenados para muchos años; repósate, come, bebe, regocíjate.

Reina Valera (1909)
Y diré á mi alma: Alma, muchos bienes tienes almacenados para muchos años; repósate, come, bebe, huélgate.

Sagradas Escrituras (1569)
y diré a mi alma: Alma, muchos bienes tienes almacenados para muchos años; repósate, come, bebe, regocíjate.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐρῶ τῇ ψυχῇ μου, ψυχή, ἔχεις πολλὰ ἀγαθὰ [κείμενα εἰς ἔτη πολλά· ἀναπαύου, φάγε, πίε], εὐφραίνου.

Luke 12:19 New American Standard Bible (© 1995)
And I will say to my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years to come; take your ease, eat, drink and be merry."'


1 Samuel 30:16 Cuando lo llevó, he aquí que estaban desparramados sobre toda aquella tierra, comiendo, bebiendo y bailando por el gran botín que habían tomado de la tierra de los filisteos y de la tierra de Judá.
Salmos 49:18 Aunque mientras viva, a sí mismo se felicite (y aunque los hombres te alaben cuando prosperes),
Proverbios 10:2 Tesoros mal adquiridos no aprovechan, mas la justicia libra de la muerte.
Proverbios 27:1 No te jactes del día de mañana, porque no sabes qué traerá el día.
Eclesiastés 2:24 Nada hay mejor para el hombre que comer y beber y decirse que su trabajo es bueno. Esto también yo he visto que es de la mano de Dios.
Eclesiastés 11:9 Alégrate, joven, en tu mocedad, y tome placer tu corazón en los días de tu juventud. Sigue los impulsos de tu corazón y el gusto de tus ojos; mas debes saber que por todas estas cosas, Dios te traerá a juicio.
Isaías 56:12 Venid-- dicen-- busquemos vino y embriaguémonos de licor; y mañana será como hoy, sólo que mucho mejor.
Amós 6:13 vosotros que os alegráis por Lo-debar, que decís: ¿No hemos tomado para nosotros Carnáyim con nuestra propia fuerza?
Lucas 12:18 Entonces dijo: ``Esto haré: derribaré mis graneros y edificaré otros más grandes, y allí almacenaré todo mi grano y mis bienes.
1 Corintios 15:32 Si por motivos humanos luché contra fieras en Efeso, ¿de qué me aprovecha? Si los muertos no resucitan, COMAMOS Y BEBAMOS, QUE MAÑANA MORIREMOS.