Lucas 2:46
<< Lucas 2:46 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y aconteció que después de tres días le hallaron en el templo, sentado en medio de los maestros, escuchándolos y haciéndoles preguntas.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Después de tres días Lo encontraron en el templo, sentado en medio de los maestros, escuchándolos y haciéndoles preguntas.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y aconteció que tres días después le hallaron en el templo, sentado en medio de los doctores, oyéndoles y preguntándoles.

Reina Valera (1909)
Y aconteció, que tres días después le hallaron en el templo, sentado en medio de los doctores, oyéndoles y preguntándoles.

Sagradas Escrituras (1569)
Y aconteció, que después de tres días le hallaron en el Templo, sentado en medio de los doctores, oyéndoles y preguntándoles.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:46 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐγένετο μετὰ ἡμέρας τρεῖς εὗρον αὐτὸν ἐν τῷ ἱερῷ καθεζόμενον ἐν μέσῳ τῶν διδασκάλων καὶ ἀκούοντα αὐτῶν καὶ ἐπερωτῶντα αὐτούς·

Luke 2:46 New American Standard Bible (© 1995)
Then, after three days they found Him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them and asking them questions.


Lucas 2:45 Al no hallarle, volvieron a Jerusalén buscándole.
Lucas 2:47 Y todos los que le oían estaban asombrados de su entendimiento y de sus respuestas.
Lucas 5:17 Y un día que El estaba enseñando, había allí sentados algunos fariseos y maestros de la ley que habían venido de todas las aldeas de Galilea y Judea, y de Jerusalén; y el poder del Señor estaba con El para sanar.
Juan 3:10 Jesús respondió y le dijo: Tú eres maestro de Israel, ¿y no entiendes estas cosas?
Hechos 5:34 Pero cierto fariseo llamado Gamaliel, maestro de la ley, respetado por todo el pueblo, se levantó en el concilio y ordenó que sacaran fuera a los hombres por un momento.
1 Timoteo 1:7 queriendo ser maestros de la ley, aunque no entienden lo que dicen ni las cosas acerca de las cuales hacen declaraciones categóricas.