Lucas 9:51
<< Lucas 9:51 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y sucedió que cuando se cumplían los días de su ascensión, El, con determinación, afirmó su rostro para ir a Jerusalén.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Sucedió que cuando se cumplían los días de Su ascensión, Jesús, con determinación, afirmó Su rostro para ir a Jerusalén.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y aconteció, que cumpliéndose el tiempo en que había de ser recibido arriba, Él afirmó su rostro para ir a Jerusalén.

Reina Valera (1909)
Y aconteció que, como se cumplió el tiempo en que había de ser recibido arriba, él afirmó su rostro para ir á Jerusalem.

Sagradas Escrituras (1569)
Y aconteció que , como se cumplió el tiempo en que había de ser recibido arriba, él afirmó su rostro para ir a Jerusalén.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:51 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ συμπληροῦσθαι τὰς ἡμέρας τῆς ἀναλήμψεως αὐτοῦ καὶ αὐτὸς τὸ πρόσωπον ἐστήρισεν τοῦ πορεύεσθαι εἰς Ἰερουσαλήμ.

Luke 9:51 New American Standard Bible (© 1995)
When the days were approaching for His ascension, He was determined to go to Jerusalem;


Marcos 16:19 Entonces, el Señor Jesús, después de hablar con ellos, fue recibido en el cielo y se sentó a la diestra de Dios.
Lucas 9:57 Y mientras ellos iban por el camino, uno le dijo: Te seguiré adondequiera que vayas.
Lucas 13:22 Pasaba Jesús por ciudades y aldeas, enseñando, mientras proseguía camino a Jerusalén.
Lucas 17:11 Y aconteció que mientras iba camino a Jerusalén, pasaba entre Samaria y Galilea,
Lucas 18:31 Tomando aparte a los doce, Jesús les dijo: Mirad, subimos a Jerusalén, y se cumplirán todas las cosas que están escritas por medio de los profetas acerca del Hijo del Hombre.
Lucas 19:11 Estando ellos oyendo estas cosas, continuando Jesús, dijo una parábola, porque El estaba cerca de Jerusalén y ellos pensaban que el reino de Dios iba a aparecer de un momento a otro.
Lucas 19:28 Habiendo dicho esto, iba delante, subiendo hacia Jerusalén.