Proverbios 19:25
<< Proverbios 19:25 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Golpea al escarnecedor y el ingenuo se volverá astuto, pero reprende al inteligente y ganará conocimiento.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Golpea al insolente y el ingenuo se volverá astuto, Pero reprende al que tiene inteligencia y ganará en conocimiento.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Hiere al escarnecedor, y el simple se hará avisado; y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.

Reina Valera (1909)
Hiere al escarnecedor, y el simple se hará avisado; Y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.

Sagradas Escrituras (1569)
Hiere al burlador, y el simple se hará avisado; y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.

משלי 19:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לֵץ תַּכֶּה וּפֶתִי יַעְרִם וְהֹוכִיחַ לְנָבֹון יָבִין דָּעַת׃

Proverbs 19:25 New American Standard Bible (© 1995)
Strike a scoffer and the naive may become shrewd, But reprove one who has understanding and he will gain knowledge.


Salmos 141:5 Que el justo me hiera con bondad y me reprenda; es aceite sobre la cabeza; no lo rechace mi cabeza, pues todavía mi oración es contra las obras impías.
Proverbios 9:7 El que corrige al escarnecedor, atrae sobre sí deshonra, y el que reprende al impío recibe insultos.
Proverbios 9:8 No reprendas al escarnecedor, para que no te aborrezca; reprende al sabio, y te amará.
Proverbios 21:11 Cuando el escarnecedor es castigado, el simple se hace sabio; pero cuando se instruye al sabio, adquiere conocimiento.