Marcos 14:44
<< Marcos 14:44 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y el que le entregaba les había dado una señal, diciendo: Al que yo bese, ése es; prendedle y llevadle con seguridad.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Y el que Lo entregaba les había dado una señal, diciendo: "Al que yo bese, Ese es; Lo prenden y se Lo llevan con seguridad."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, ése es, prendedle, y llevadle con seguridad.

Reina Valera (1909)
Y el que le entregaba les había dado señal común, diciendo: Al que yo besare, aquél es: prendedle, y llevadle con seguridad.

Sagradas Escrituras (1569)
Y el que le entregaba les había dado señal común, diciendo: Al que yo besare, aquel es: prendedle, y llevadle con seguridad.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:44 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
δεδώκει δὲ ὁ παραδιδοὺς αὐτὸν σύσσημον αὐτοῖς λέγων· ὃν ἂν φιλήσω αὐτὸς ἐστιν, κρατήσατε αὐτὸν καὶ ἀπάγετε ἀσφαλῶς.

Mark 14:44 New American Standard Bible (© 1995)
Now he who was betraying Him had given them a signal, saying, "Whomever I kiss, He is the one; seize Him and lead Him away under guard."


Mateo 26:46 ¡Levantaos! ¡Vamos! Mirad, está cerca el que me entrega.
Mateo 26:48 Y el que le entregaba les había dado una señal, diciendo: Al que yo bese, ése es; prendedle.
Marcos 14:43 En ese momento, mientras todavía estaba El hablando, llegó Judas, uno de los doce, acompañado de una multitud con espadas y garrotes, de parte de los principales sacerdotes, de los escribas y de los ancianos.
Marcos 14:45 Y habiendo llegado, inmediatamente se acercó a El diciendo: ¡Rabí! Y le besó.