Marcos 4:34
<< Marcos 4:34 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
y sin parábolas no les hablaba, sino que lo explicaba todo en privado a sus propios discípulos.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
y sin parábolas no les hablaba, pero lo explicaba todo en privado a Sus propios discípulos.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y sin parábola no les hablaba, mas a sus discípulos en privado les aclaraba todas las cosas.

Reina Valera (1909)
Y sin parábola no les hablaba; mas á sus discípulos en particular declaraba todo.

Sagradas Escrituras (1569)
Sin parábola no les hablaba; pero a sus discípulos en particular declaraba todo.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
χωρὶς δὲ παραβολῆς οὐκ ἐλάλει αὐτοῖς, κατ’ ἰδίαν δὲ τοῖς ἰδίοις μαθηταῖς ἐπέλυεν πάντα.

Mark 4:34 New American Standard Bible (© 1995)
and He did not speak to them without a parable; but He was explaining everything privately to His own disciples.


Mateo 13:34 Todo esto habló Jesús en parábolas a las multitudes, y nada les hablaba sin parábola,
Marcos 4:33 Con muchas parábolas como éstas les hablaba la palabra, según podían oír la;
Lucas 24:27 Y comenzando por Moisés y continuando con todos los profetas, les explicó lo referente a El en todas las Escrituras.
Juan 10:6 Jesús les habló por medio de esta alegoría, pero ellos no entendieron qué era lo que les decía.
Juan 16:25 Estas cosas os he hablado en lenguaje figurado; viene el tiempo cuando no os hablaré más en lenguaje figurado, sino que os hablaré del Padre claramente.
Hechos 28:23 Y habiéndole fijado un día, vinieron en gran número adonde él posaba, y desde la mañana hasta la tarde les explicaba testificando fielmente sobre el reino de Dios, y procurando persuadirlos acerca de Jesús, tanto por la ley de Moisés como por los profetas.