Santiago 1:11
<< Santiago 1:11 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Porque el sol sale con calor abrasador y seca la hierba, y su flor se cae y la hermosura de su apariencia perece; así también se marchitará el rico en medio de sus empresas.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Porque el sol sale con calor abrasador y seca la hierba, y su flor se cae y la hermosura de su apariencia perece. Así también se marchitará el rico en medio de sus empresas.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Porque apenas se levanta el sol con ardor, y la hierba se seca, y la flor se cae, y perece su hermosa apariencia; así también se marchitará el rico en todos sus caminos.

Reina Valera (1909)
Porque salido el sol con ardor, la hierba se secó, y su flor se cayó, y pereció su hermosa apariencia: así también se marchitará el rico en todos sus caminos.

Sagradas Escrituras (1569)
Porque salido el sol con ardor, la hierba se seca, y su flor se cae, y perece su hermosa apariencia; así también se marchitará el rico en todos sus caminos.

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀνέτειλεν γὰρ ὁ ἥλιος σὺν τῷ καύσωνι καὶ ἐξήρανεν τὸν χόρτον καὶ τὸ ἄνθος αὐτοῦ ἐξέπεσεν καὶ ἡ εὐπρέπεια τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἀπώλετο· οὕτως καὶ ὁ πλούσιος ἐν ταῖς πορείαις αὐτοῦ μαρανθήσεται.

James 1:11 New American Standard Bible (© 1995)
For the sun rises with a scorching wind and withers the grass; and its flower falls off and the beauty of its appearance is destroyed; so too the rich man in the midst of his pursuits will fade away.


Salmos 37:2 Porque como la hierba pronto se secarán, y se marchitarán como la hierba verde.
Salmos 39:6 Sí, como una sombra anda el hombre; ciertamente en vano se afana; acumula riquezas, y no sabe quién las recogerá.
Salmos 90:6 por la mañana florece y reverdece; al atardecer se marchita y se seca.
Salmos 102:4 Mi corazón ha sido herido como la hierba y se ha secado, y hasta me olvido de comer mi pan.
Salmos 102:11 Mis días son como sombra que se alarga; y yo me seco como la hierba.
Salmos 103:15 El hombre, como la hierba son sus días; como la flor del campo, así florece;
Isaías 40:7 Sécase la hierba, marchítase la flor cuando el aliento del SEÑOR sopla sobre ella; en verdad el pueblo es hierba.
Mateo 6:30 Y si Dios viste así la hierba del campo, que hoy es y mañana es echada al horno, ¿no hará mucho más por vosotros, hombres de poca fe?
Mateo 20:12 diciendo: ``Estos últimos han trabajado sólo una hora, pero los has hecho iguales a nosotros que hemos soportado el peso y el calor abrasador del día.