Job 9:3
<< Job 9:3 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Si alguno quisiera contender con El, no podría contestarle ni una vez entre mil.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Si alguien quisiera discutir con El, No podría contestar ni una vez entre mil.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Si quisiere contender con Él, no le podrá responder a una cosa de mil.

Reina Valera (1909)
Si quisiere contender con él, No le podrá responder á una cosa de mil.

Sagradas Escrituras (1569)
Si quisiere contender con él, no le podrá responder a una cosa de mil.

איוב 9:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִם־יַחְפֹּץ לָרִיב עִמֹּו לֹא־יַעֲנֶנּוּ אַחַת מִנִּי־אָלֶף׃

Job 9:3 New American Standard Bible (© 1995)
"If one wished to dispute with Him, He could not answer Him once in a thousand times.


Job 9:14 ¿Cómo puedo yo responderle, y escoger mis palabras delante de El?
Job 9:32 Porque El no es hombre como yo, para que le responda, para que juntos vengamos a juicio.
Job 10:2 Le diré a Dios: ``No me condenes, hazme saber por qué contiendes conmigo.
Job 13:19 ¿Quién contenderá conmigo?, porque entonces me callaría y moriría.
Job 23:6 ¿Contendería El conmigo con la grandeza de su poder? No, ciertamente me prestaría atención.
Job 40:2 ¿Podrá el que censura contender con el Todopoderoso? El que reprende a Dios, responda a esto.
Job 40:5 Una vez he hablado, y no responderé; aun dos veces, y no añadiré más.