Mateo 7:21
<< Mateo 7:21 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
No todo el que me dice: ``Señor, Señor, entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"No todo el que Me dice: 'Señor, Señor,' entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de Mi Padre que está en los cielos.

Reina Valera Gómez (© 2010)
No todo el que me dice: Señor, Señor, entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en el cielo.

Reina Valera (1909)
No todo el que me dice: Señor, Señor, entrará en el reino de los cielos: mas el que hiciere la voluntad de mi Padre que está en los cielos.

Sagradas Escrituras (1569)
No todo el que me dice: Señor, Señor, entrará en el Reino de los cielos, sino el que hiciere la voluntad de mi Padre que está en los cielos.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 7:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οὐ πᾶς ὁ λέγων μοι· κύριε κύριε εἰσελεύσεται εἰς τὴν βασιλείαν τῶν ουρανῶν ἀλλ’ ὁ ποιῶν τὸ θέλημα τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν τοῖς οὐρανοῖς.

Matthew 7:21 New American Standard Bible (© 1995)
"Not everyone who says to Me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father who is in heaven will enter.


Mateo 25:10 Y mientras ellas iban a comprar, vino el novio, y las que estaban preparadas entraron con él al banquete de bodas, y se cerró la puerta.
Mateo 25:11 Después vinieron también las otras vírgenes, diciendo: ``Señor, señor, ábrenos.
Lucas 6:46 ¿Y por qué me llamáis: ``Señor, Señor, y no hacéis lo que yo digo?
Romanos 2:13 porque no son los oidores de la ley los justos ante Dios, sino los que cumplen la ley, ésos serán justificados.